2022,01,23, Sunday
| カテゴリ: どれみ |
|
2022,01,14, Friday
| カテゴリ: どれみ |
|
2022,01,04, Tuesday
![]() 5年生になった(す)と昼間一緒に過ごすようになってから、もう長いこと経ちました。わが子との在宅お散歩生活は、今は2歳の(さ)と私。ついこの前までは、小学校入学前の(ま)がいたし、(う)だって年長さんになるまでずーっと一緒にお散歩生活だったのです。きっと今は(す)ともまた一緒に過ごせる番なのかもしれません。 続き▽ | カテゴリ: どれみ |
|
2020,03,03, Tuesday
![]() 先月迎えた自分の誕生日。一年前の誕生日は「おすくに」で賑やかに祝ってもらったことが記憶に新しく、矢のように過ぎたこの一年を振り返ります。ついに今月に控えた、(ま)の「森のようちえん きらきら星」の卒園式に向けたアルバムづくりがひと段落ついて、ようやくそんな気持ちになったのだと思います。雄鶏のオンちゃんの鳴き声が響く早朝起床でのパソコン仕事も、再会して久しい。新たな日常が、戻ってきた予感! 続き▽ | カテゴリ: どれみ |
|
2018,12,12, Wednesday
![]() 季節はすっかり進み、家ではこたつに入って思い思いの手遊びをしている光景が増えてきました。そんな中、10歳の(う)がせっせと小さなラベルを切って貼っています。みつろうバームを詰めた小さな容器に、ロゴのシールを貼っているのでした。今や、このみつろうバームづくりに(う)は欠かせない存在で、ラベルの切り貼りはもちろん、最近はみつろうと植物油を混ぜて溶かして容器に詰める作業も覚えました。鍵屋まで駆け上がって納品にも行ってくれるし、いやぁ、助かる助かる! 続き▽ | カテゴリ: どれみ |
|
2018,08,20, Monday
![]() Just before we left Akehama, as I recall, Umeo gave me her hand-made "misanga bracelet", a good luck charm made from knotted embroidery floss. It is said that when it breaks on its own, the wearer's wish comes true. She didn't mean anything special but gave it to me just like that. To me, it looked somehow quite special and I made one wish: may Umeo get confident about something, even if its a small thing. 7-year-old- Umeo used to be cheerful but hysterical - that was her nature, which was fine, but somehow not confident about herself. She had a tendency to compare with others a lot. Anyway, I made a small wish and wore the misanga bracelet around my right ankle. 続き▽ | カテゴリ: どれみ |
|
2018,05,01, Tuesday
![]() I've been using hand-made beeswax lip balm, which I found in a small shop when we were visiting our family friend in Okayama. Since then the small bottle has always been with me, especially in the dry season, and even Umeo loves it. However, it's almost over, and I'd started wondering how I could get another bottle of beeswax.. 続き▽ | カテゴリ: どれみ |
|