コーナー内検索

カテゴリ
この一年間
コメントありがとう
ぶろぐん+
POWERED BY
BLOGNPLUS(ぶろぐん+)
リンクなど

ヤケ酒
ここは、本当に田舎らしい田舎だ。

この地域に限らず、「田舎らしさ」というものを支えているのは、良くも悪くも、『キョウドウセイ』と呼ばれるものだろう。されど、すっかり手垢がついてしまったと感ずるほどに汎用され、『キョウドウセイ』ということばは、誰でも知ったかぶりできるほどに使い易いものとなってしまった。
しかし実際は、そんなに甘いものではない。

そして「田舎らしさ」というものは、長らく時代に揺さぶられ、消費され、裏切られ続けてきた。
だから、味のある居酒屋で出された一品の猿真似や、どこかで仕入れたレシピから拾いあげたものでもない、いつもながらの1、2の小料理をつまみに、妖しい看板に引き込まれてお姉様についでもらって飲むよりずっといい、唾を飛ばし合いながら飲む極上の茶の間酒場には、どうしたっていつも、どこか“ヤケ”が伴い、その様子がよく馴染む。

そんな片田舎に、フィリピンよりの若者がやってくるようになった。彼らは貧乏で、取柄もない。そんな深いコンプレックスで心を羽交い絞め、気後れしてばかり。だからこそなのか、同胞、同郷の仲間との連帯感や思いやりは温かい。彼らと付き合っていると、ときに、涙が出るほどの感動や、腹よじれる笑いがあり、ときには、人類としてのやるせなさを感じてしまう。

彼らのうちの何人かがマサヤンハウスで暮らしている。自炊して仲間と共同生活を送っている。普段から大声で話すため、外にも音が小漏れ出る。素敵なこの場所に、それゆえにときどき、ヤケ酒が持ち込まれる。
まくしたてながら飲む酒は勢いづく。自棄はいつしか笑いのタネとなり、いつまでも何度でも肴となる。酒が旨い。飲むこと、即ち悦びぞ。
主役より早く酔っぱらうやつがいる。一人、二人が帰り始め、先に寝床につく者が出て、いつものメンバーで深酒となる。テレビや映画に出てくるこのドラマチックな空間は、当事者には案外堪える。
「おお、飲みすぎたのぉ。またやろうぜ」。翌朝みかん山で出会えば、こんな言葉を交わす。

その、繰り返し。


(ゆ)


Drinking in desperation

We can find pure rusticity in this area.

It's not only in this area that so called "cooperativity" serves, both in a positive and also a negative way, as the back bone of "rusticity". However, a word "cooperativity" has been widely using in various areas, and now it is felt like well-thumbed to me. As the result, it has become easy for anyone to act as if s/he knew.
Yet it can't be treated so lightly.

Moreover, "rusticity" have been shaking, consuming, and disappointing for a long time.
We always drink in desperation at home, our exquisite bar where desperation suits very well, with a few simple but original dishes spluttering out to each other. This "home bar" is more comfortable than the night bar at the city.

Young Filipinos have started coming to this countryside. They keep together and are easily embarrassed because they think they are poor and not good at anything special. That's what makes them so close each other and gives a sense of community feeling among themselves. Spending time with them, I'm sometimes moved to tears, can't stop laughing, and become disconsolate.

Some of them are living in Masayang House cooking by themselves and sharing the house. They are prone to talk loudly, so you can hear their voices from outside. This place is so relaxing and comfortable to many people, even to local Japanese, so people come to drink in desperation.
Talking fast and furious, people start drinking more and more. One's failure and shaming stories make everyone laugh and becomes good "side dishes". People do enjoy drinking in that atmosphere.
One gets drunk; some start leaving, and others start sleeping. Regular members are left and keep drinking till late.
" We drank too much yesterday! Yet let's drink together again." We say to each other when we meet at the citrus field next morning.

And this repeats.

Yuki
| Atelier moo | comments (0) | trackback (0) |

PAGE TOP ↑