2010,11,12, Friday
After a two month break, we started kids'-English, Golpo-kko, again. It's only a couple of months, but long enough to see the kids' change and grow. Today, there were 5 kids including Umeo (the oldest was 4 years old, and the youngest was 11 months old). They used to fight for toys, books, or plates, but now they play together peacefully, which made us happily surprised. Now they even listen to me reading picture books in English. I'm also very happy to start Golpo-kko again because mothers seem like enjoying getting together. I'm proud that our home is serving as a platform for kids and mothers to enjoy. Wakana ごるぽっこ その5 二か月間の「産休」を経て、子ども英語の「ごるぽっこ」を再開しました。 わずか二か月でも、子どもの成長は大きいもの。今日は(う)を加えて5人の子どもたち(11か月~4歳)がいました。 以前は、おもちゃに本にお皿に何かと取り合いばかりしていた子どもたちですが、この度はなんと平和に一緒に遊んでいるので、びっくり。英語で絵本を読んでも聞き入るほどの集中力も見せてくれました。 お母さんたちも集まるのを楽しんでくれている様子も嬉しいもの。子どもやお母さんたちが楽しめるプラットフォームになれていたら、誇らしい。 (わ) |
この記事に対するコメントの受付は終了しています。
コメント
|
この記事へのトラックバック受付は終了しています。
トラックバック
|