コーナー内検索

カテゴリ
この一年間
コメントありがとう
ぶろぐん+
POWERED BY
BLOGNPLUS(ぶろぐん+)
リンクなど

Water color debut -2
囲炉裏の傍に、二人のデスク。

Finally, Sukla made his debut in water color.


It was almost two years ago when Umeo first played with water color on her own. That time, she did at her hidden studio upstairs, but since Umeo and Sukla got their own desks downstairs, they were happy to work there side by side.

Sukla simply started enjoying the color using a brush on a big blank paper, while Umeo started putting the ink directly into a water cup from the tube and mixing it...! She seemed like already bored of drawing in normal ways. Sukla gazed what his sister was doing next to him, then soon followed her.

Then, here they are, as expected. Their faces and clothes became their canvases. The color on Umeo's skirt didn't go away even after washing, but still she wears it, though backwards. She doesn't mind as far as the front side (that she can see) is clean. Whenever I see the skirt, it reminds me how excited they were.

 Anyway, congratulations Sukla, for your debut in water color!

Wakana

(う)作品。 (す)作品。



水彩デビュー その2



 ついに、(す)も水彩絵の具を使い始めました。

 (う)が初めて水彩絵の具で遊びだしたのは、ちょうど2年前です。あの時は、屋根裏にある秘密のアトリエで楽しんでいました。今では、下の部屋の囲炉裏の横に、子どもたち専用のデスクを用意してあるので、二人は張り切って、並んでそこでの作業に取り掛かります。

 (す)は単純に、筆に色をつけて、大きな紙にぐるぐる描くのを楽しんでいました。一方の(う)は、早くも普通のお絵かきには飽きたらしく、水を入れた入れ物の中に、直接チューブから絵具をグニュっと出して混ぜ始めます。その様子をじっと見つめていた(す)も、すぐに真似を始めました。

 それで、大方の予想通り、二人はこうなりました。顔や服がキャンバスとなり、(う)のスカートに塗ったくった絵具は、洗っても落ちませんでした。ですが、今でも彼女はこのスカートを着ています。わざと、後ろ前で。自分が見える前の部分はきれいなら、いいみたいです。このスカートを見るたびに、二人がはしゃいでいた様子が目に浮かんで苦笑してしまいます。

 ひとまず、水彩デビューおめでとうの(す)でした。

(わ)
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |

PAGE TOP ↑