2010,09,01, Wednesday
There are three kinds of jams in our fridge now: Ume, Lemon, and Fig, which I made before and stocked. I like it more than anything to see someone enjoying what I made; our guests of 'Kanman-beya project' love the jams and enjoy them every morning with bread and/or yogurt. Mr. F fell in love with the fig jam and repeats "seeds are the best parts of a fig." every day. Today, Yuki brought organic fresh lemon, so I'm going to make lemon marmalade again. Wakana いちじくは種が旨い 現在我が家の冷蔵庫には、3種類のジャムが入っています。梅ジャム、レモンジャム、それにいちじくジャム。 ちょっと前に作ってストックしておいた分です。 自分が作ったものを誰かが喜んで食べてくれているのを見ることは、何にも代えがたい喜びです。我ら「かんまん部屋プロジェクト」のお客様たちも気に入ってくれ、毎朝パンやヨーグルトと一緒に食べています。特に、F棟梁はいちじくジャムと恋に落ちた様子で、毎朝必ず「いちじくな種が旨い。」とつぶやいています。 今日は(ゆ)が新鮮な有機レモンを採ってきてくれました。これでまたレモンマーマレードを作ろうかしら。 (わ) |
この記事に対するコメントの受付は終了しています。
コメント
|
この記事へのトラックバック受付は終了しています。
トラックバック
|