コーナー内検索

カテゴリ
この一年間
コメントありがとう
ぶろぐん+
POWERED BY
BLOGNPLUS(ぶろぐん+)
リンクなど

Happy eating, together!
ご飯時間はやかましいです。

Why is it so much fun and yummier when we eat together?



Gar-pokko is our local kids-english circle, and bringing-together-lunch/dinner party comes along. Each mother brings at least one dish and everyone shares. Even if some can't make it for the English teaching time, they join in from the eating time.

These days, we still find summer vegetables in our dishes like eggplants, green preppers, etc., but it'll be very soon that autumn vegetables will start appearing on our table.

Wakana


皆で食べるとうまいのだ


一緒に食べるとご飯が格別おいしくなるのは、どうしてでしょう。

「ごるぽっこ」は、我が家で地元の子たちと一緒にやっている英語サークルですが、その後はそのまま昼食(あるいは夕食)パーティーになります。各家庭、最低一品持ち寄ると、テーブルの上はたいそう賑やかに。英語の時間に来れなくても、ご飯の時間から参加する人もいます。

最近はまだ夏野菜がお皿に並びますが、秋野菜が登場するのも、そう遠くはありません。

(わ)
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |

PAGE TOP ↑