コーナー内検索

カテゴリ
この一年間
コメントありがとう
ぶろぐん+
POWERED BY
BLOGNPLUS(ぶろぐん+)
リンクなど

Let's eat together
囲炉裏の周りぎゅう詰め

One night before, Yuki came home after drinking with H-san, a wild boar hunter, and told me that...




続き▽
| かんまん部屋 | comments (0) | trackback (0) |
Rainy invitation
窓際の明るいところが、今日の遊び場。

K-san is in her 70s, and is one of our neighbors. One day, she came to our house to deliver some local announcement papers.


続き▽
| かんまん部屋 | comments (0) | trackback (0) |
Say CHEESE
どんな大人になるのやら。

I like this photo. They look like "Hina Doll" sitting in front of red Indian-blanket-cartains.



続き▽
| かんまん部屋 | comments (0) | trackback (0) |
Dutch Oven
どどん、と黒い塊の存在感。

A dutch oven and a huge gas burner have come to the kitchen of Kanman-beya.


続き▽
| かんまん部屋 | comments (0) | trackback (0) |
The path we have taken #2
(ゆ)が描いてくれた「ごるぽっこ」チラシ。(用途未定!)

The result was..."Jury's Special Award", wow!


続き▽
| かんまん部屋 | comments (0) | trackback (0) |
First-time Miso making
上から見た、皆の作業風景。

The idea of this project popped up when I was talking to one of our neighbors, S-chan, a few month ago. Some more friends joined us, and then we finally scheduled this "miso (fermented soybean paste) making" for today.

続き▽
| かんまん部屋 | comments (0) | trackback (0) |
Engawa welcomes you
制服姿も似合ってます。

E-chan's daughter is as old as Umeo. They used to come to play with us before. However, since she started working, we hadn't seen them for a long time.



続き▽
| かんまん部屋 | comments (0) | trackback (0) |
PAGE TOP ↑