宗教 戻り 案内文もあります。 |
|
||||
|
|
|||
|
ラテン語の見出しをクリックすると、音が出るようにします。 |
|||
|
||||
|
|
|||
|
|
|||
教会での「ミサ」の(進行)を説明しています。日本語(c) 岸和田教会 カトリック教会では、「ミサ」はキリストの死と復活の
|
||||
と、岸和田教会の諸君は言っています。何処のカトリック教会も同じ。言葉。民族の壁はありません。 |
||||
★ 現在の日本ミサでは、一般に使わないグレゴリア聖歌も入れてみます。 |
||||
ラテン語(C) 松が峰教会 Musica (C) stephano musica(C) 十枝正子 |
||||
|
||||
開 祭RITUS INITIALES |
||||
入祭の歌 Cantaus ad introitum 「典礼歌集」 より 入祭の歌 合唱 |
||||
入祭のあいさつ |
||||
|
|
|||
回心の祈り |
||||
|
司 祭 皆さん、神聖な祭りを祝う前に、 |
|||
|
Cofiteor Deo omnipotenti |
|||
|
司 祭 「全能の神が私達をあわれみ、罪をゆるし、 |
|||
|
|
|||
あわれみの賛歌 「典礼歌集」 聖歌合唱 |
||||
|
司 祭 「主よ、あわれみたまえ。」 |
|||
|
|
|||
栄光の賛歌 Gloria 「典礼歌集」 聖歌合唱 |
||||
|
|
|||
集会祈願 Collecta |
||||
|
司 祭 「聖霊の交わり中で、あなたと共に世々に生き、 |
|||
|
|
|||
★昇階唱 | ||||
ことばの典礼Liturgia Verbi |
||||
|
第1朗読 「聖書と典礼」より奉仕者が朗読 |
|||
|
答唱詩篇 「聖書と典礼」 先唱者が詩篇を歌い、全員で答唱合唱 |
|||
|
第2朗読 「聖書と典礼」より奉仕者が朗読 |
|||
|
★アレルヤ唱 (四旬節は詠唱)「聖書と典礼」 聖歌合唱 Alleluja |
|||
福音のあいさつEvangelium |
||||
|
司 祭 「主は皆さんと共に」 Dominus vobiscum. |
|||
福音朗読 「聖書と典礼」より司祭が朗読 |
||||
|
司 祭 「キリストに賛美」 Verbum Domine |
|||
説教(司祭のお話) Homilia |
||||
|
司 祭・会衆共に。 |
|||
|
|
|||
(ニケヤ・コンスタンチノープル信条) |
||||
司 祭・会衆共に。 |
||||
|
わたしは信じます。唯一の神、全能の父、 |
|||
|
|
|||
共同祈願 Oratio Universalis Seu fidelium 「聖書と典礼」より全員が読み上げる |
||||
感謝の典礼Liturgia Eucharistica |
||||
★奉納の歌 Cantus ad offertorium 「典礼歌集」より聖歌合唱 |
||||
|
(この時に子供たちが献金籠を持ってまわります。) |
|||
主の食卓 パンを供える祈り |
||||
|
司 祭 「神よ、あなたは万物の造り主、
|
|||
|
|
|||
奉納祈願Oratiosuperoblata |
||||
|
司 祭 「聖書と典礼」より 司祭が読み上げる |
|||
|
------per Christum Dominum nostrum. |
|||
|
会 衆 「アーメン」 |
|||
|
amen |
|||
|
叙唱前のあいさつDialogus introductorius |
|||
|
司 祭 「主は皆さんと共に」 |
|||
|
|
|||
|
叙唱(司祭) |
|||
感謝の賛歌 「典礼歌集」より聖歌合唱 |
||||
|
||||
|
|
|||
|
奉献文 「おもに、ここは、第三奉献文で、聖歌としては存在しない」 |
|||
|
司 祭 主よ、あなたはまことに神聖で、すべての神聖なるものの泉です。 |
|||
|
|
|||
記念唱Anamnessis |
||||
|
司 祭 「信仰の神秘」 |
|||
|
|
|||
|
司 祭 「主の教えを守り、みことばに従い、つつしんで主の祈りを唱えましょう。」 |
|||
|
Praceptis salutaribus moniti,et divdna instritutione formati audemus dicere; |
|||
|
司祭・会衆共に。 |
|||
|
|
|||
|
副文 司 祭 |
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
会 衆 「国と力と栄光は、限りなくあなたのもの。」 |
|||
|
Quia tuum est reguum, et potestas, et gloria in saecula. |
|||
平和の祈り |
||||
司 祭 |
||||
|
「主イエス・キリスト、あなたは使徒たちに |
|||
|
Domine Jesus Christe, qui dixisti Apostolis tuis; |
|||
会 衆 |
||||
|
「アーメン。」 |
|||
|
Amen. |
|||
平和のあいさつ |
||||
|
|
|||
|
Pax Domini sitsemper vobiscum, |
|||
平和の賛歌 「典礼歌集」より聖歌合唱 |
||||
|
「神の小羊、世の罪を除きたもう主よ。われらをあわれみたまえ。」 |
|||
|
|
|||
|
拝領前の祈り(司祭) 司 祭 「主の食卓に招かれたものは幸い。」 |
|||
|
|
|||
|
司祭の拝領 |
|||
拝領の歌 「典礼歌集」より聖歌合唱 |
||||
聖体拝領 カトリックの洗礼を受けた人は聖体を拝領します。 |
||||
|
司 祭 「キリストのからだ」 拝領者 「アーメン」 洗礼を受けていない人も「神」の祝福が受けられます。 拝領祈願 「聖書と典礼」より司祭が読み上げる |
|||
閉 祭 |
||||
派遣の祝福 |
||||
|
司 祭 「主は皆さんと共に」 |
|||
お知らせ |
||||
|
|
|||
|
司 祭 「感謝の祭儀を終わります。 行きましょう。主の平和のうちに。」 |
|||
|